Kommentit

  1. Kova teksti. Nautin tästä avaamisesta. Osan kikoista tai merkityksistä (hyvin laveasti ja epätarkasti ilmaistuna!) kyllä “tajusi” lukiessaankin, mutta koska sitä kuitenkin keskittyi tarinaan ja hahmojen koettelemuksiin, ei kaikkea jäänyt miettimään niin pitkään.

    Alkuperäissarjalla on kyllä kieltämättä aika erikoinen lähestyminen siihen, että BraveStarr on alkuperäiskansaa. Mitä alkuperäiskansaa, maanko? Uuden Teksasin? Jos uudessä Teksasissa ei ole jakoa alkuperäiskansaan ja “valtaväestöön” (tai valkoisiin) niin mitä alkuperäiskansaan kuuluminen edes tarkoittaa? Vielä kun sarjassa on satunnaiset “Bravestarr, when you were young…” -opetukset, jotka ovat toisaalta jotenkin painoarvoisesti alisteisia lopun puhu kameralle -opetuksiin.

    Minä tulkitsin elokuvasta, että Uusi Teksas on se kotiplaneetta… Tai sitten en. Ainakin tulkitsin lopputaistelun bronkoluurankojen olevan niitä alun takaumassa kuolleita surman sauruksia… Ehkä? Mutta sitten toisaalta Shamaani laskeutuu toteemilaivallaan Uuteen Teksasiin ja… Äh, en minä tiedä edes.

    Hyvä pointti muuten tuossa hirvi-koira-kohdassa tästä “Psykologinen etäisyys voi olla esteettisen kokemuksen osa siinä missä mikä tahansa muukin tuntemus. Lukitsemalla lukijan merkityksen ulkopuolelle voi saavuttaa yhtä paljon kuin hieromalla naamaan auki kirjoitettua lorea. Sillä voi esimerkiksi luoda kuvan siitä, että jos hahmot ovat oikeita ihmisiä, kaikki näiden kokemukset eivät ole universaaleja; jos on ihmisiä kulttuurissa, on myös kulttuurisidonnaisia ilmiöitä.” Kun minusta on jotenkin aina hirveän siistiä/mukavaa kun näin tehdään. Vaikka silloin, kun hahmot viittaavat johonkin paikkaan tai yhteiseen tuttavaa, joka ei tule ikinä olemaan tarinan kannalta kovin oleellinen. Se on nastaa.

Jatka keskustelua: bioklaani.fi

Osallistujat

Avatar for Keetongu Avatar for Kapura